Примерное время чтения: 7 минут
4174

Слово как оружие. 5 бессмертных произведений великих смолян о великой войне

Сюжет Майские праздники - 2014 в Смоленске
Ксения Матвеева / Коллаж АиФ

Смоленщина приняла на себя удар войны одной из первых, в 1941 году, когда еще никто не знал, что эту война продлится не один год, и что ее назовут Великой Отечественной и – самой страшной в истории человечества. Граду пуль и страху смерти советские солдаты противопоставили не только ответные выстрелы: в окопах читали «Василия Теркина», женам писали «Жди меня, и я вернусь», пели «Катюшу». Слово в годы войны стало таким же оружием, как танки, пулеметы, гранаты. И смоленские поэты и писатели, сами прошедшие фронтовыми дорогами, внесли в этот «арсенал» огромный вклад.

«Катюша», Михаил Исаковский

Простые слова, похожие на народные, быстро запомнились и полюбились и солдатам, и тем, кто их ждал. Стихи стали не просто песней – настоящим гимном, в том числе и советскому оружию: народ быстро провел параллель между героиней и боевыми машинам реактивной артиллерии серии «БМ». Есть версия, что машины и назвали «Катюшами» в честь песни.

Конечно, «Катюша», написанная еще в 1938 году - далеко не единственное произведение смоленского поэта Исаковского о войне: есть гораздо более сложные и качественные с точки зрения теории литературы «В землянках», «В прифронтовом лесу» и, конечно, «Враги сожгли родную хату», и множество других.

Однако именно «Катюша» стала не просто песней, ее называют социальным феноменом. Миллионы людей воспринимали героиню песни как реальную девушку, которая любит бойца и ждет ответа. Ей писали письма, появилось немало сюжетных продолжений песни. В Литературном музее в Москве есть строки: «Все мы любим душеньку «Катюшу», любим слушать, как она поет, из врага вытряхивает душу, а друзьям отвагу придает».

«Жди меня, и я вернусь», Константин Симонов

Константин Симонов, строго говоря, не уроженец Смоленской области, но в 1941 году он провел в регионе много времени – отправился на фронт работать военным корреспондентом. «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины» - другое знаменитое стихотворение поэта об этом периоде.

Именно в 1941 году, во время Смоленского сражения, которое сорвало гитлеровский план «молниеносной войны», Константин Михайлович написал «Жди меня, и я вернусь». Пронзительные строки, посвященные актрисе Валентине Серовой, Симонов часто по просьбе товарищей читал вслух, а напечатал только в 1942 году. Общеизвестно, что солдаты на фронте переписывали это стихотворение и отсылали его женам домой.

Годы спустя, с 1959 по 1971 годы Симонов напишет еще одно великое произведение о войне – роман в трех частях «Живые и мертвые». Вся первая часть почти полностью соответствует дневнику автора, который он вел в первые 100 суток войны, в том числе находясь в Смоленской области.

«Василий Теркин», Александр Твардовский

«Книга про бойца» поэта Твардовского, посвященная простому солдату Василию Теркину и его военным будням, начала выходить частями в газетном варианте с 1942 года и была завершена в 1945-м. Без преувеличения можно сказать, что многие бойцы прошли войну с Теркиным бок о бок.

У Твардовского, равно как и у Исаковского по сравнению с популярной «Катюшей», есть множество более совершенных с литературной точки зрения произведений о войне. Но «Василий Теркин» стал настоящим народным героем. На протяжении войны боец, как и автор, переживает трансформацию – меняется его взгляд на происходящее вокруг, в мире и стране. На фронте строки из поэмы заучивали и переписывали, читали буквально в окопах, любили за простой, солдатский, народный язык. Партия критиковала: «Поэма отвечает его сердцу», но «…надо следовать не влечениям сердца, а партийным установкам».

«Секрет творчества Твардовского не только в лёгкости ритма, виртуозном использовании разговорного языка, но и в безошибочном чутье писателя, позволившем удержаться на правильной стороне в пропагандистской войне, не поддаваясь соблазну лжи. В книге сказано настолько много правды, насколько позволяли обстоятельства», писал критик из Кембриджа Чарльз Мозер.

«Огонек», Михаил Исаковский

«Затемнение придавало фронтовой характер городам и селам, как бы далеко от линии боев они ни находились, - пишет в своей работе, посвященной песне «Огонек», поэт Евгений Долматовский. - И вдруг на фронт прилетела песня «Огонек». Это было в тяжелую пору. Сейчас трудно себе представить, какое ошеломляющее впечатление произвела эта картина: уходит боец на позиции и, удаляясь, долго видит огонек в окне любимой. А люди знали: половина страны погружается ночью в непроглядную темноту, даже машины не зажигают фар и поезда движутся черные».

19 апреля 1943 года газета «Правда» опубликовала стихотворение Михаила Исаковского, уже известного как автора «Катюши». В подзаголовке «Огонька» было указано - «песня», хотя ни информации о музыке, ни нот к тексту не прилагалось. Считается, что тогда аккомпанемента еще и не существовало: именно поэтому в военные годы среди солдат были в ходу несколько вариантов музыки к «Огоньку».

Поэтический образ огонька на окошке стал в военные годы по-настоящему вдохновляющим символом любви и надежды. Ветераны признаются, что песня словно обличала в слова то, что они думали о любимых.

«А зори здесь тихие…», Борис Васильев

Повесть, написанная Борисом Васильевым в 1969 году, стала одним из самых пронзительных  и искренних произведений о Великой Отечественной войне. Потом у Васильева были «В списках не значился», «Завтра была война», но именно повесть о девушках-зенитчицах принесла писателю мировую известность и любовь читателей.

Борис Васильев рассказывал, что повесть основана на реальном эпизоде, когда во время войны семеро солдат, после ранения служившие на одной из узловых станций железной дороги Петрозаводск-Мурманск, не дали немецкой диверсионной группе взорвать железную дорогу на этом участке. После боя в живых остался только сержант, командир группы советских бойцов, которому после войны вручили медаль «За боевые заслуги». «И я подумал: вот оно! Ситуация, когда человек сам, без всякого приказа, решает: не пущу! Им здесь нечего делать! Я начал работать с этим сюжетом, уже написал страниц семь. И вдруг понял, что ничего не выйдет. Это просто будет частный случай на войне. Ничего принципиально нового в этом сюжете не было. Работа встала. А потом вдруг придумалось — пусть у моего героя в подчинении будут не мужики, а молоденькие девчонки. И всё — повесть сразу выстроилась. Женщинам ведь труднее всего на войне. Их на фронте было 300 тысяч! А тогда никто о них не писал».

Повесть перевели на десятки языков, инсценировали и экранизировали, удостоили Государственной премии. Через трагичные судьбы пяти девушек Васильев естественно и просто рассказывает о судьбе целого народа, советской женщины, ее трагедии и подвиге.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно


Загрузка...

Топ 5 читаемых

Самое интересное в регионах